home
prev
next
rand

息徒兰圃,秣马华山。
流磻平皋,垂纶长川。
目送归鸿,手挥五弦。
俯仰自得,游心太玄。
嘉彼钓叟,得鱼忘筌。
郢人逝矣,谁与尽言?

墨殇图库

译文及注释

译文
  我们的部队于兰圃休息,在青草丰茂的山坡喂马,在水边的原野用石弹磻打鸟,在长河里钓鱼。一边目送着南归的鸿雁,一边信手挥弹五弦琴。一举一动都悠然自得。对大自然的奥妙之道能够心领神会,十分快乐!不禁赞赏《庄子》中那位渔翁捕到了鱼,忘掉了筌捕鱼工具的风神。以上几句委婉地劝谕其兄归隐田园,享受大自然的乐趣,放弃军旅生活。同心同德的郢人已经死了,这些话跟谁多说了都没用。作者担心嵇喜与他志趣相异,难以接受其劝谕,表示惋惜。

注释
兰圃:有兰草的野地。
秣马:饲马。
磻音波:用生丝做绳系在箭上射鸟叫做弋,在系箭的丝绳上

Top